На фото: фолиант 1015 стр. А. Пушкин. Сочинения. Государственное издательство "Художественная литература". г. Ленинград. 1937 год.
Эта большая книга, вышедшая в свет в год столетия со дня гибели русского поэта, -- гордость нашей домашней библиотеки. Мы её приобрели недавно в букинистическом интернет-магазине.
Друг же нашей семьи похожую книгу, но вышедшую в год 150-летия со Дня рождения Пушкина, 1949, бережёт как зеницу ока с раннего детства. Он спас подаренный мамой старшей сестре его раритет в год выхода, буквально выхватив из рук бабушки, начавшей вырывать страницы на растопку голландки. Книга была отреставрирована и поменяла хозяина.
А ведь вот о чём говорил в предисловии к сборнику своих рассказов "Пушкиногорье" и С.С. Гейченко (фото роман-газеты 1987 года из нашей коллекции):
"Пушкин давно вошел в жизнь и сердца людей всех возрастов. Едва малыш начинает понимать человеческую речь, в его сознание, как волшебное заклинание, входит: «У лукоморья дуб зеленый, златая цепь на дубе том…» Подрастая, он присоединяется к союзу «друзей Людмилы и Руслана», добрым его «приятелем» становится Онегин..."
...С героем моего романа
Без предисловий, сей же час
Позвольте познакомить вас:
Онегин, добрый мой приятель...
А.С. Пушкин "Евгений Онегин"
Познание начинается с удивления.
Аристотель
I.
Жизнь коротка и быстротечна,
И лишь литература вечна...
К. Бальмонт
С фамилией Онегин ещё в детстве, прав С.С. Гейченко, мы, юные читатели, познакомились по стихотворным отрывкам из романа, касаемым русской природы:
...Но наше северное лето,
Карикатура южных зим...
...В тот год осенняя погода
Стояла долго на дворе...
Зима!.. Крестьянин, торжествуя,
На дровнях обновляет путь...
...Гонимы вешними лучами,
С окрестных гор уже снега...
Но так случилось, что прежде, чем познакомиться нам, уже старшеклассникам, с героем Пушкина на уроке в школе по тексту романа "Евгений Онегин", учителем литературы было предложено посмотреть на видео фильм-оперу "Евгений Онегин", снятый режиссёром Р.И. Тихомировым в 1958 году на киностудии «Ленфильм» по опере П.И. Чайковского (написана в 1877 году по либретто Константина Шиловского) и по сценарию А.В. Ивановского и Р.И. Тихомирова. Главные роли в нём сыграли актёры Ариадна Шенгелая и Вадим Медведев, сольные партии исполнили певцы Большого театра Г. Вишневская и Е. Кибкало.
В последствии, несмотря на то, что у Пушкина нет описания внешности Онегина, кроме вот этих строк: "...Он три часа по крайней мере / Пред зеркалами проводил / И из уборной выходил / Подобный ветреной Венере, / Когда, надев мужской наряд, / Богиня едет в маскарад...", я представляла его непременно красавцем и только в образе Вадима Медведева с его знаменитой ямочкой на подбородке. Это был Онегин Медведева.
Тогда-то я и сделала вывод, что ни в коем случае не стоит смотреть экранизацию произведения до его прочтения, чтобы внешние облики героев личное воображение создавало свои. А потом, глядя на экран, сравнивать своё представление с предложенным режиссёром.
И вот открытие, которое я сделала в книге Д. Быкова "Пушкин как наш Христос": "Пушкин никогда, если он сам называет свое произведение, а не когда публикаторы дают ему имя, не называет вещь в соответствии с главной идеей... «Капитанская дочка» не про капитанскую дочку. «Пиковая дама» не про пиковую даму... И, уж конечно, «Евгений Онегин» не про Евгения Онегина. Евгений Онегин не более чем спусковой механизм сюжета, персонаж, с которым автор намерен свести счеты, потому что ему надоели молодые бездельники, считавшие себя выше его. Он решает им показать, кто на самом деле чего-то стоит. Весь роман – это отчаянная и вполне удавшаяся попытка свести счеты с молодым хлыщом, выдающим себя за что-то". Главной же героиней, по сути, является Т. Ларина. Как жаль, что она звалась не Наталией...
У каждого времени свой Онегин. И интерес к роману Пушкина не угасает. Особенно в наше время, когда появилось так называемое современное искусство. "Формы театра меняются. Кажется, почему бы не пробовать интерпретировать классику в разных стилях и жанрах, конечно, ни в коем случае не коверкая, а сквозь призму современного восприятия, открывая новые детали?".
Мне же интересно всё, что связано с этим громким именем Онегин, о происхождении которого я прочла у Ю. Лотмана в его книге "Роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин». Комментарий", где он пишет: "Фамилии типа «Онегин», «Ленский», «Печорин», «Волгин» ... были построены по модели реальных фамилий типа «Мещерский», «Можайский», «Звенигородский», «Барыбин», но в корневой части содержали названия больших русских рек, никогда не принадлежавших ни к чьей вотчине. Ассоциируясь с героическими прозвищами типа «Донской» или «Невский», которые фамилиями не были..., наименования типа «Онегин» создавали литературный образ реальных фамилий".
II.
Александр Онегин (Отто) и его "изобретение"
Держу в руках ещё один сборник Семёна Степановича Гейченко (1903-1993), книгу, выпущенную издательством "Алгоритм". Москва. 2007г.
А в нём -- рассказ "Чемодан Онегина".
Жил на свете Онегин, нет не добрый наш приятель, а Александр Фёдорович Отто, родом из Петербурга. Он очень любил Пушкина и сменил родную фамилию на фамилию героя романа кумира, Евгения Онегина. Судьба занесла его во Францию, где он и умер в 1925 году в возрасте 85 лет. Знаменита его пушкинская коллекция, собранная в Париже: "автографы, документы, различные вещи поэта, издания его сочинений, вышедшие в России и других странах, книги и брошюры о нём, газетные вырезки с материалами о Пушкине и его великом наследии".
В 1909 году Российская Академия наук выкупила у Онегина-Отто эту коллекцию, но оставила её у хозяина до конца его жизни, ещё и выплачивала ему пенсион, для продолжения пополнения собрания.
После смерти коллекционера все материалы прибыли в Ленинград. Особо ценные реликвии для транспортировки были помещены в огромный чемодан, специально заказанный Онегиным у лучшего парижского фурнитурщика.
Вот с этим "чемоданом Онегина", наполненным хозинвентарём, писчей бумагой, небольшим запасом непортящихся продуктов, 5-ю литрами спирта (для натуральной оплаты нужных дел!), и отправился вновь назначенный директор и организатор восстановительных работ Пушкинского заповедника Гейченко в марте 1945 года на выполнение особо важного задания.
Но увы! Хранилище ценного груза доехало с сопровождающими его лицами по железной дороге только до вокзала Пскова, где из парижского оно стало псковским и сразу же исчезло, потому что пока Гейченко, поручив двум рабочим охранять "сокровища", отлучился для решения вопроса дальнейшего продвижения к заповеднику, "охранники" уснули...
От "чемодана Онегина" навсегда на память остались только два ключа...
III.
Тригорское. Скамья Онегина
С именем Евгения Онегина в Пушкиногорье связана одна достопримечательность. У придуманного Пушкиным героя есть здесь собственность.
22 июля 2009 года, находясь в Пушкиногорье, мы едем на экскурсию в Тригорское, усадьбу Осиповых-Вульф, соседей и друзей Пушкина. К этому месту Заповедника особый интерес: дом хозяев воспринимался не иначе, как дом Лариных из "Евгения Онегина". Но теперешний дом, на мой взгляд, удивительно некрасив и напоминает по воспоминаниям мамы из детства длинную баржу, плывущую с буксиром по Волге. Оказывается, это бывшая полотняная фабрика Вындомских. По плану хозяев ей предназначено было стать временным жильём семьи, пока перестраивался барский дом. Но, как говорится, нет ничего более постоянного, чем временное. Дом тот сгорел, остался лишь фундамент. А на этой "барже" соседи Пушкина поплыли в вечное воспоминание о друзьях поэта.
Напротив оставшегося фундамента на крутом берегу Сороти под дубом стоит "скамья Онегина", место отдыха и раздумий. Это знаменитая видовая точка в усадьбе. Но, увы, посидеть гостям Тригорского на ней не разрешено: песчаный грунт высокого берега осыпается. Поэтому скамья имеет верёвочное ограждение, предупреждающее об опасности.
Стоишь рядом со скамьёй и слышишь Пушкина, глядящего вдаль:
...И берег Сороти отлогий,
И полосатые холмы,
И в роще скрытые дороги,
И дом, где пировали мы, —
Приют, сияньем муз одетый..
Гейченко в своём рассказе "Скамья Онегина" говорит о предании, возникшем в семействе Осиповых-Вульф, которые - эту (или её бабушку) скамейку назвали "скамьёй Онегина", потому что именно это место Пушкин описывал в романе как место объяснения Евгения с влюблённой в него девушкой.
IV.
Театр Гончарова в Полотняном Заводе
В мае 2013 года мы посетили музей "Полотняный Завод", что в Калужской области, вотчина предков супруги А.С. Пушкина Н.Н. Гончаровой.
Одна из экспозиций музея посвящена последним хозяевам усадьбы и их Народному театру. В витрине - фотографии Дмитрия Дмитриевича и Веры Константиновны Гончаровых во время спектаклей, предметы театрального реквизита, программы театральных постановок.
Вот и ещё один Онегин, о чём говорит наше фото афиши (достаточно хорошо читаемой, только с бликами от люстры) лирической оперы "Евгений Онегин" в театре Гончарова 30 июня 1902 года.
V.
"Онегин"-- "Английский пациент"
Актёр Рэйф Файнс (Великобритания), знакомый нам по американскому фильму "Английский пациент"(1996г), где он играл сбитого во время второй Мировой войны в Сахаре лётчика, обгоревшего и в воспоминаниях о прошлом доживающего свои последние дни под присмотром медсестры в итальянском монастыре (для окружающих - просто "английский пациент"), несказанно удивил, став в одночасье Евгением Онегиным.
Оказалось, всё просто: актёр принял участие в семейном кино-подряде Файнсов. Режиссёр Марта Файнс сняла художественный фильм "Онегин"(1998г.), где главную роль доверила брату Рэйфу, а музыкальное оформление - брату Магнусу, композитору.
Этот фильм - вольная трактовка в прозе классического содержания творения Пушкина. А авторами её в виде сценария стали Питер Эттедги и Майкл Игнатьефф. Последний -- канадец русского происхождения Михаил Георгиевич Игнатьев, потомок русских графов, с 1978 года проживающий в Англии, автор 17 книг. Таковому, видимо, судьбой предначертано было прикоснуться к нетленному произведению дворянина Пушкина. У этой компании получился свой "Онегин", красивая драма, поставленная "по мотивам" первоисточника. Для зарубежного зрителя, похоже, удачная. Об этом говорит и приз за лучшую режиссуру Марте Файнс на Токийском кинофестивале в 1999 году.
Я же с сочувствием отношусь к пушкинскому Онегину, вдруг серьёзно заболевшему, попавшему в руки знакомых лекарей и ставшему английским пациентом.
VI.
Спектакль театра им. Е.Б. Вахтангова
Любопытнейший и российский вариант современного прочтения пушкинского "Евгения Онегина" на сценических подмостках театра Вахтангова в 2013 году. Автор его и постановщик Римас Туминас, художественный руководитель театра.
Оригинальность трактовки романа Пушкина на сцене несколько озадачила. Два Онегиных, два Ленских, ведущий -- отставной гусар, танцкласс, одна хрупкая героиня таскает за собой по сцене металлическую кровать, другая - будто срослась с аккордеоном...
К примеру, на пресс-конференции после генерального прогона спектакля актёр Владимир Вдовиченков, смущаясь, сказал, что он, играя роль нетрезвого отставного гусара, пока не понимает что ему делать в этом образе (https://www.youtube.com/watch?v=UQ8E2H_SqEg). А вот как играть роли Григория Бирюкова в фильме "Оптимисты", или космонавта в "Салют-7", наверное, понимал однозначно.
В общем - "Размышления у парадного подъезда"!
Спасибо профессиональным критикам десятка центральных российских газет на сайте (http://www.smotr.ru/2012/2012_vah_onegin.htm) с разными отношениями к предложенному театром, как-то что-то по минимуму воспринялось, но только уже после второго просмотра спектакля теперь в интернете (https://www.youtube.com/watch?v=CCh32yvNk7o) и (https://www.youtube.com/watch?v=nonKOCSs6pQ).
И уж точно соглашусь с театральным критиком Романом Должанским ("Коммерсант", 16.02.2013), что "Новый спектакль Римаса Туминаса (впрочем, кто бы в этом сомневался) далек от школьных канонов восприятия и воплощения "энциклопедии русской жизни". Но на роль энциклопедии режиссерской поэтики самого Туминаса — во всяком случае, его вахтанговского периода — "Евгений Онегин" претендовать может смело. Как в любой энциклопедии, здесь собрано все: и важное, и случайное, и удачное, и не слишком".
Однако, возможно мы всё-таки далеки от понимания задумок авторов, ведь за эти несколько лет спектакль удостоен множества театральных премий в стране и за рубежом...
VII.
Видеопроект "Читаем Онегина" (http://www.pushkinmuseum.ru/?q=event/videoproekt-chitaem-onegina)
Вслед за мультимедийным проектом канала Культура декабря 2015 года "Война и мир. Читаем роман" портал ГодЛитературы.РФ (специальный культурологический проект «Российской газеты»), и Государственный музей А.С. Пушкина (на Пречистенке) в феврале 2017 года осуществил совместный видеопроект «Читаем Онегина».
Более тысячи человек из России и еще 22 стран мира приняли участие в коллективном чтении романа. По итогам чтений составлена видеокнига – полная версия романа, куда вошли записи 200 чтецов. Видеокнига «Евгений Онегин» –-пятичасовой марафон.
Весь роман от первой до последней строки читают представители самых разных профессий и званий.
Теперь видеокнига "Евгений Онегин" всегда под рукой:
Глава 1
https://www.youtube.com/watch?v=MSOPgep9NLk
Глава 2
https://www.youtube.com/watch?v=vZlFJsgMPxI
Глава 3
https://www.youtube.com/watch?v=HOslBpkqvV8
Глава 4
https://www.youtube.com/watch?v=zewByJVaocw
Глава 5
https://www.youtube.com/watch?v=GqEwM_YHU70
Глава 6
https://www.youtube.com/watch?v=Lswh-swfEtY
Глава 7
https://www.youtube.com/watch?v=0hb8VucdQp8&t=31s
Глава 8
https://www.youtube.com/watch?v=EVUKzuwR4Mw
VIII.
"Онегин" в Геликон-Опере
С душевным трепетом ждала встречи с оперой П.И. Чайковского "Евгений Онегин"в Московском музыкальном театре Геликон-Опера (что на Большой Никитской в бывшем Доме княгини Шаховской-Глебовой-Стрешневой) под руководством Дмитрия Бертмана. Лирические сцены в семи картинах. Это - воссоздание постановки К.С. Станиславского 1922 года.
В моих руках театральная программка спектакля 17 декабря 2017 года. В ней, перед кратким содержанием оперы -- авторский комментарий Дмитрия Бертмана, режиссёра воссоздания: "Мне кажется, что за последнее десятилетия мы, режиссёры, натворили очень много всего: сногсшибательные концепции, безумные решения, переносы действий... И сейчас настало время вернуть этот романтичный, красивый, приподнятый спектакль...( )...наш "Евгений Онегин" - не мёртвая реставрация, а скорее постановка по мотивам Станиславского; спектакль, в котором возрождаются его принципы работы и сохраняется внешний рисунок мизансцен".
Эта вторая опера, которую я слушаю у Бертмана. Есть возможность сравнить: "Пиковую даму" -- варианта современной постановки (где на игральном столе выстроена мизансцена театральной ложи с креслами...) и "Евгения Онегина" -- классического. Безусловно, последний мне ближе и понятнее. Сценография, костюмы певцов возвращают нас в те пушкинские времена. Мы будто бы становимся соучастниками действия, придуманного поэтом-классиком. И музыка нас подхватывает и уносит:
Куда, куда, куда вы удалились,
Весны моей златые дни?
Что день грядущий мне готовит?
Его мой взор напрасно ловит...
Приятна и встреча со знакомцем Алексеем Исаевым, певцом, исполнителем роли Онегина, участником и финалистом программы "Большая опера" на канале Культура в 2013 году.
IX.
"Онегин" в Международном Доме музыки
И вот, наконец, крайнее, на сегодняшний день, украшение моей коллекции "Онегиных" - музыкально-поэтическое действо -- "Онегин" в Большом Светлановском Зале Международного Дома музыки 27 февраля 2018 года.
В качестве автора сценической версии блистательного пушкинского текста и режиссёром-постановщиком спектакля выступила Наталья Семёнова. В пресс-релизе она пишет: "Мы постарались максимально бережно отнестись к пушкинскому слову, сохранить сюжет, историю, дополнив её знаменитыми комментариями к роману – острыми, парадоксальными, стильными, современными. В текст также включены хулиганские и смешные эпиграммы самого А.С.Пушкина".
Это, по сути, концерт, в котором соединились театр, кино и современная музыка при участии актёров Даниила Страхова (Онегина), Сергея Чонишвили (Пушкина, Автора), Ирины Пеговой (Т. Лариной), Сергея Шнырёва (Ленского) и легендарной группы Алексея Айги «4'33''». Музыка композитора Айги является как неотъемлемой частью перфоманса, так и самостоятельной героиней действия.
На киноэкране, укреплённом на заднике сцены, периодически мы видим то бегущие рукописные строки будто бы со страниц черновиков поэта, то короткометражки с участием героев действа, специально снятые для спектакля в стиле немого кино...
Полуторачасовой спектакль прошёл без единой паузы на аплодисменты. Стихотворный текст плавно сменялся очередным фрагментом общей музыкальной композиции, окончание которого как дирижёрская палочка призывало далее вступать голосам.
Но зато по окончании этого чуда-представления зрители отблагодарили режиссёра, чтецов и музыкантов бурными аплодисментами и цветами.
Отрицательных откликов в прессе на эту постановку пока не встречала.
А вот пространную статью журналистки Юлии Бурулёвой прочла с удовольствием:
(http://worldpodium.ru/news/onegin-na-scene-teatra-estrady-i-zhit-toropitsya-i-chuvstvovat-speshit).
P.S.
Необходимо сказать ещё и об авторской программе Валентина Непомнящего на канале Культура в 2008 году.18 серий.
Режиссер: Нелли Шевченко
Оператор: Геннадий Зубанов
Известный писатель-пушкинист, доктор филологических наук Валентин Непомнящий читает и комментирует "энциклопедию русской жизни", пушкинский роман в стихах "Евгений Онегин".
Думаю, что мне ещё предстоят встречи с героями Великого поэта, но сейчас завершу эту работу словами восторга В.Г. Белинского: «Онегин – есть самое задушевное произведение Пушкина, самое любимое дитя его фантазии, в которой личность поэта отразилась с такой полнотой, светло и ясно. Здесь вся жизнь, вся душа, вся любовь его, здесь его чувства, понятия, идеалы».