Stenocara (Стенокара)
Намиб. Пески. На жгучих волнах мелкие жуки
Ползут по гребням жёлто-пыльного бархана.
По раскалённому стеклу ползут. Зыбун-пески…
Жуки под вечер начинают ждать тумана.
Однако же пока жара не спала, слепит зной.
Где ветер хладный и пустынная прохлада?
Всю ночь жуки-Onymacris стоят вниз головой,
Чтобы собрать в надкрыльях и на панцырь влагу,
Которая стекает каплей, каплей как росой,
Как драгоценность слова сверху на бумагу;
И жажду утоляет, мир дает, покой лесной.
А может, ближе к морю им пройти, беднягам?
Уйти от дюн; взяв белый лист, вдруг вспомнить Жизни стих?
... Уж занимает побережье океана
Скопленье хищников и злых охотников на них.
Из места сладкого с названием Сахара
Когда-то скарабеи для игры позвали их.
И соли вкус в воде не внемлет Stenocara.
Автор стиха Ангелина Фатежская, Донбасс.
Примечание: 1. Теги – жук, Onymacris, скарабей, Stenocara, пески, Сахара, коллектор тумана. Где теги – от англ. tag- метка. Это символьное и текстовое выражение в языке HTML и web-дизайне. 2. Фотография жука взята в открытом доступе Internet без указания там авторства.